miércoles, 2 de enero de 2013

Galbi Tang, 갈비탕.

Espero que todo el mundo haya tenido un fantástico principio de año. Pero por si acaso os pasasteis con la bebida, os traigo una receta perfecta para esas resacas ;) En Corea tienen distintas sopas o estofados para combatir la resaca, entre ellas Galbi Tang (갈비탕), una sopa a base de costillas de cerdo. Esta sopa es un perfecto reconstituyente natural que nos ayudará a curarnos rápidamente (bueno, también depende de la cantidad de alcohol... que no es milagrosa xD), por su gran cantidad de nutrientes y rico sabor también suele tomarse durante enfermedades en general. Es una receta muuuy larga (2-3 horas), pero la verdad que es bastante sencilla y el sabor de esta sopa vale la pena el largo tiempo de espera :P Como hay veces que nos cuesta encontrar los ingredientes coreanos , esta receta la he preparado con un nabicol (nabo regordito y no alargado) en vez del nabo coreano propiamente dicho (moo, ), así que no tenéis excusa para no probar la receta de galbi tang!

 

Ingredientes para 3-4 personas:


  • Una bandeja de costillas de cerdo.
  • Un nabicol.
  • Un huevo.
  • 2 cebollas verdes.
  • 5 dientes de ajo.
  • Un trozo de jengibre.
  • 20 bolas de pimienta negra.
  • Salsa de soja.
  • Aceite de sésamo.
  • Pimienta negra molida.

I hope that everyone had a perfect beginning of the year. But, just in case you pass out because of the booze, I’m bringing a perfect recipe for hangovers ;) In Korea, they had several soups or stews to fight the hangover, including Galbi Tang (갈비탕), a soup based in pig ribs. This soup is a perfectly natural restorative dish that it will help us to get well quickly (well, it also depends of the amount of alcohol... it’s not a miraculous food), because of his high level of nutrients and good taste it’s also normal to take it during diseases. It’s a really long time recipe (2-3 hours), but the truth is that it’s really simple and the taste deserve the wait :P Sometimes it’s hard to find the Korean ingredients,  this recipe I have prepared it with a normal radish (but the little fat one) instead of the Korean radish (moo, ), so you don’t have any excuses to not try this galbi tang recipe!

 

Ingredients for 3-4 persons:
  • 1 pig rib box.
  • 1 radish.
  • 1 egg.
  • 2 green onions.
  • 5 garlic gloves.
  • 1 piece of ginger.
  • 20 black pepper balls.
  • Soy sauce.
  • Sesame oil.
  • Ground black pepper. 




Elaboración:

Pondremos en agua fría las costillas y las dejaremos en remojo durante unos 45 minutos. Veremos cómo va expulsando sangre e impurezas, en caso de ser necesario cambiar el agua cada 15 minutos.

 
Después limpiamos varias veces las costillas y las metemos en una olla con agua hirviendo. Las dejamos hervir durante 5 minutos para que vuelvan a expulsar la sangre e impurezas, que podremos ver flotando o en una espuma.

 

Mientras tanto vamos preparando las verduras para el caldo. Pelamos y cortamos el nabo, el jengibre y 4 dientes de ajo y corta por la mitad la cebolla verde. También utilizaremos las bolas de pimienta negra. Si dispones de redes para hervir o bolsas de té puede facilitarte la retirada después, si no lo quitamos con una cuchara.


Una vez las costillas han tenido el primer hervor las volvemos a lavar y las ponemos junto a las verduras preparadas en una olla grande con unas 12-14 tazas de agua hirviendo (3 litros y medio). Tiene que hervir aproximadamente una hora cubierta o hasta que el nabo ya esté blando.


A partir de esa hora retiramos las verduras y dejamos las costillas hirviendo durante una media hora larga más.


De las verduras que hemos retirado, reservaremos el nabo. Cuando se enfríe lo cortamos en trozos pequeños y lo ponemos en un bol. A continuación añadiremos 3 cucharas grandes de salsa de soja, 1 cucharada pequeña de aceite de sésamo, 2 dientes de ajo troceado, un poco de pimienta en polvo y el resto de cebolla verde troceada. Lo mezclamos todo bien para que el nabo absorba sabor.

 

Después de la media hora, añadimos el nabo marinado y lo dejamos hirviendo durante unos 5 minutos. Mientras esperamos podemos hacer una tortilla simple y trocearla para usarla de topping.


Y tras ese último hervor, ya está listo nuestro galbi tang! :D Se puede comer acompañado de arroz o bien añadir un poco de pasta.




Elaboration:

Soak the ribs in cold water for about 45 minutes. It will remove the old blood; if it’s need you can change the water every 15 minutes.

 

After that clean the ribs again and put them in a pot with boiling water. Let it boil 5 minutes and clean the ribs again. Discard the boiled water with the blood.

 

In the meanwhile, prepare the vegetables that we are going to use. Remove the skin and cut into pieces the radish, ginger and 4 garlic gloves and cut in half the green onion. If you have a nest for boiling or tea bags you can use it to put everything inside and it will be helpful later to remove it.


Once that the ribs had the first boiling, clean it again with water and put it with all the vegetables in a big pot with around 12-14 cups of water (3 and half liter).  Let it boil covered for one hour or until the radish is soft.


When the hour is passed removes the vegetables and let the ribs boil again for more than 30 minutes.


From the vegetable that we have removed, we are going to use only the radish. When the radish get cold, sliced it and put it in a bowl. Then add 3 big spoons of soy sauce, 1 little spoon of sesame oil, 2 minced garlic, a little bit of ground black pepper and the rest of green onions. Mix it well.

 

After the half hour, add the marinated radish to the big pot and let everything boil for 5 minutes. During that you can make an omelete to use for the topping.


After that last boiling, our galbi tang is ready! You can eat it with rice or add noodle during the last boiling process.


1 comentario: